Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Capercaillie > To The Moon > Fear-Allabain
|
Fear-Allabain |
| Credits : | Donald Shaw; Norman MacLean; Aonghas MacNeacail |
| Appears On : | To The Moon |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| 'Stric tha thu 'g radh nach fhaigh thu cadal | You often say you can't get sleep |
| E hoireann o ro, a bhi e ho | E hoireann o ro, a bhi e ho |
| Mucht' mat a tha thu a' tamh a's a bhaile | Suffocating as you are in the city |
| Hao ribhi eile, o hi a bho | Hao ribhi eile, o hi a bho |
| 'Smor tha an iondrainn a tha bhuat-sa | Much you long for what you lack |
| E hoireann o ro, a bhi e ho | E hoireann o ro, a bhi e ho |
| Dhol leis a' ghaoith ghlan mar bu dual dhut | To go with the cleansing wind heredity dictates |
| Hao ribhi eile, o hi a bho | Hao ribhi eile, o hi a bho |
| Sèist : | Chorus (after each verse) : |
| Dean eirigh, eirigh faramach | Arise, arise and go with a shout of gladness |
| 'S e do chridhe as fhearr a dh'aithnicheas | Your heart it is that knows best |
| Dean eirigh, eirigh faramach | Arise, arise and go with a shout of gladness |
| Cur an rathad mor fo d'chasan-sa | Set your feet on the highway |
| Dean eirigh, eirigh faramach | Arise, arise and go with a shout of gladness |
| 'S e do chridhe as fhearr a dh'aithnicheas | Your heart it is that knows best |
| Dean eirigh, eirigh faramach | Arise, arise and go with a shout of gladness |
| Cur an rathad mor fo d'chasan-sa | Set your feet on the highway |
| Ged nach dearbh do rathad solas na saorsa | Though your road won't promise comfort or freedom |
| E hoireann o ro, a bhi e ho | E hoireann o ro, a bhi e ho |
| Gabh for a challtuinn, seunadh chaoruinn | Take the hazel's wisdom, rowan's protection |
| Hao ribhi eile, o hi a bho | Hao ribhi eile, o hi a bho |
| Cha bhi do shlighe crion gun storas | Your journey won't be bare or lack protection |
| E hoireann o ro, a bhi e ho | E hoireann o ro, a bhi e ho |
| Le meas a chiull is cno an eolais | With the fruit of song and the nut of knowledge |
| Hao ribhi eile, o hi a bho | Hao ribhi eile, o hi a bho |
| Mas e seo do righainn, cha b'idir fogairt | If this is your choice, it is no exile |
| E hoireann o ro, a bhi e ho | E hoireann o ro, a bhi e ho |
| Miad mor an t-saoghall fo do bhrogan | The great expanse of the world is under your shoes |
| Hao ribhi eile, o hi a bho | Hao ribhi eile, o hi a bho |
| Do sgriob ga do thoirt that bheanntan's chuantan | Your journey goes over the mountains and oceans |
| E hoireann o ro, a bhi e ho | E hoireann o ro, a bhi e ho |
| 'S tu giulain do dhachaidh ri do ghualainn | And you carry your home at your shoulder |
| Hao ribhi eile, o hi a bho | Hao ribhi eile, o hi a bho |